Langue et littérature turques

Langue et littérature turques

Nos objectifs

La mission du Conseil de l’enseignement (’zümre’) de la Langue et littérature turque du Lycée français Notre Dame de Sion est de former, dans le cadre des objectifs de l’éducation nationale turque, des personnes lettrées, qui maîtrisent et assimilent les œuvres de la langue et littérature turques, élément fondamental et pilier de notre culture ; de former des personnes qui attachent de l’importance à la sensibilité sociale, qui considèrent les différences comme une richesse, et qui sont ouvertes au développement et au changement, afin de contribuer à l’essor linguistique, intellectuel et culturel de l’humanité, sur la base de la coopération interdisciplinaire.

L’objectif du Conseil de l’enseignement de la Langue et littérature turque, est de maintenir une qualité éducative sans compromettre notre tradition et notre discipline, de conserver notre force et notre capacité à être un établissement éminent, avec des personnes ayant acquis les valeurs nationales et les valeurs internationales convergentes de deux grandes civilisations.

Les programmes de cours

La langue Turque en classe Préparatoire

Dans le cours de turc des classes préparatoires, nous consolidons les connaissances acquises en primaire, et nous préparons les élèves aux cours de langue, expression et littérature de la 9 ème classe. Cela permet aux élèves de comprendre et d’interpréter un texte écrit ou écouté, de renforcer leur expression orale et écrite, d’écrire de manière agréable, juste et correcte, de tenir un cahier ordonné.
Pour développer l’expression orale de nos élèves, nous réalisons en classe des exposés sur divers thèmes, et commentons des informations choisies dans les quotidiens. Nos élèves peuvent ainsi se débarrasser de leur timidité à parler en collectivité, et apprennent à compléter les phrases commencées, à ne pas utiliser les mots familiers’.
Par ailleurs, en leur faisant lire des œuvres littéraires où la langue est utilisée correctement, un premier pas est fait pour qu’ils deviennent des lecteurs éminents d’œuvres littéraires.

La littérature turque de Lycée 1

En littérature turque de Lycée 1 : tout en faisant acquérir la littérature, les termes et concepts littéraires, la place de la littérature dans les beaux-arts, la relation œuvre - auteur, les particularités de la structure, du thème, de l’esprit, de la langue et de l’expression des poèmes et textes littéraires, nous avons aussi pour but de faire connaître les œuvres de choix de la littérature turque et mondiale.
A une époque où notre belle langue turque est parfois massacrée, nous tentons d’accroître la sensibilité de nos élèves envers notre langue ; d’étudier la littérature de manière à préparer le terrain pour que les élèves puissent s’exprimer oralement et par écrit, et développer leurs capacités à parler en collectivité.

Langue et expression de Lycée 1

En Langue et expression, on enseignera les règles de la langue pour développer la capacité de nos élèves à utiliser la langue turque correctement et agréablement, et on déterminera la place de la langue dans la communication.
Dans ce cours, les connaissances linguistiques et la rédaction seront menées de pair pour que nos élèves puissent s’exprimer oralement et par écrit.
La phonétique, le lexique, la syntaxe, la construction de paragraphes et les défauts d’expression y seront étudiés.

La littérature turque de Lycée 2

En littérature turque de Lycée 2, les élèves abordent la littérature turque tout au long de l’histoire. Parallèlement au programme de Lycée 1, en littérature turque de Lycée 2, après avoir commencé par des thèmes, tels que la relation de la littérature avec les sciences sociales (histoire - littérature, sociologie – littérature), le cadre de l’histoire de la littérature, la structure dans le texte, la mentalité, les caractéristiques de la langue et expression, les élèves s’initient aux chapitres de base, où seront étudiées les périodes historiques de la littérature turque.
La période orale et écrite pré-islamique de la littérature turque, les périodes de littérature populaire et de littérature ’’divan’’ de la littérature turque sous l’influence de l’islam, sont étudiées, dans leurs principaux titres.
L’époque des légendes, les genres y appartenant, les principales œuvres littéraires qui sont apparues entre les 8e et le 19e siècles dans les régions comme l’Asie centrale ou l’Anatolie, considérées comme la patrie d’origine des Turcs sont étudiées en profondeur, en utilisant les méthodes d’analyse et d’interprétation de texte apprises en Lycée 1. Les artistes qui ont marqué la littérature turque par leurs œuvres, leurs sentiments et leurs pensées sont présentés à nos élèves. Par ailleurs, les œuvres anonymes de la littérature turque sont étudiées dans le cadre du cours.
Ils ont aussi la chance de constater la profondeur et la richesse de la littérature turque, à travers les exposés individuels ou de groupes, présentés en classe.
Dans le cadre de la lecture continue et thématique, on lit des extraits de poèmes, d’histoires, de romans de la littérature turque et mondiale, afin de faire des élèves de bons lecteurs de littérature.

Langue et expression de Lycée 2

Communiquer nos pensées aux autres d’une manière juste et compréhensible est un facteur important dans notre vie aussi bien scolaire, que professionnelle. Le moyen pour cela, c’est d’utiliser la langue correctement et selon les règles linguistiques. Dans ce but, durant les cours de Langue et expression de Lycée 2, nous cherchons à faire acquérir à nos élèves les techniques d’exposés, les moyens d’exprimer la pensée de manière planifiée à travers des débats, des panels, les qualités nécessaires à une bonne expression, par la pratique et par les travaux faits en classe.

Littérature turque de Lycée 3

Au cours de Littérature turque de Lycée 3, on étudie l’époque, où la littérature turque s’est développée sous l’influence de l’Occident. Dans ce cadre, on présente les artistes des périodes de Tanzimat, Servet-i Fünun, Fec-i Ati et de la littérature nationale, ainsi que leurs œuvres, et on étudie comment les caractéristiques de la période se reflètent sur les textes événementiels enthousiastes et passionnés et sur les textes didactiques, et la lecture d’œuvres éminentes de ces périodes permet à nos élèves de voir comment la littérature actuelle s’est formée.

Langue et expression de Lycée 3

Les questions linguistiques, surtout les défauts d’expression sont basés sur la sémantique et sur les regroupements de mots. A côté de ça, il y a les propositions, les variétés de phrases et on fait les répétitions de syntaxe et de sémantique que les élèves n’ont pas pu comprendre dans les années précédentes. Une fois les sujets traités en détail sur des extraits de textes, les travaux linguistiques sont soutenus par des tests.
Les questions d’expression se basent sur les textes des quotidiens et revues : mémoires, textes de voyages, entretiens, histoires humoristiques, essais, etc. On commence à étudier le thème avec un bref rappel sur le genre littéraire. Les caractéristiques par rapport au thème, à la langue et à l’expression du genre littéraire sont étudiés à partir d’échantillons de textes d’auteurs divers. On donne aux élèves des devoirs d’écriture sur le genre. Durant l’année scolaire, les élèves préparent des exposés sur divers sujets.

Littérature turque de Lycée 4

En lycée 4, les élèves travaillent sur des œuvres choisies de la littérature turque de la période républicaine. Ils apprennent les courants de pensée et d’art qui se sont manifestés de 1923 à nos jours.
En étudiant les textes témoignant de l’enthousiasme, les textes événementiels et didactiques de la période républicaine, on vise à développer le goût artistique et l’accumulation intellectuelle des élèves.
Les thèmes du cours de littérature turque de Lycée 4 a une grande importance pour l’examen LYS.

Langue et expression de Lycée 4

En cours de Langue et expression de Lycée 4, on présente les échantillons notables des genres littéraires, et on procède à une répétition générale de toutes les connaissances de linguistique. Avec les tests qui suivent les répétitions de chapitres, nos élèves sont soutenus dans leurs travaux pour le YGS et le LYS.

Activités
Durant toute l’année, des activités artistiques et culturelles sont organisées dans notre établissement.

A- Activités pendant le cours :

Celles-ci se font en particulier sous forme d’exposés individuels ou en groupes, sous la forme collective de panels, symposiums, débats et par la méthode de question-réponse.
Dans toutes les présentations, on accorde de l’importance à l’utilisation de supports audio-visuels. Moodle, internet, Youtube enregistrements vidéo, CD peuvent être utilisés, des présentations en ’’Powerpoint’’ peuvent être faites.
Dans les activités pendant les cours, on utilise aussi les versions en vcd des œuvres étudiées par les élèves, et qui ont été adaptées au cinéma ou à la télévision, sous forme de feuilleton. Cela permet aux élèves de voir comment les livres de lecture continue et thématique se reflètent dans les divers domaines de l’art.

B- Les activités en dehors du cours :

En conformité avec le programme, tout au long de l’année, on organise des rencontres entre nos élèves et des écrivains, des poètes et des artistes du monde de la littérature et de l’art. Des ateliers et des séminaires sont organisés.
Au Théâtre de ville et au Théâtre d’Etat, les élèves assistent à des pièces de théâtre choisies selon les thèmes abordés.
Les élèves sont invités à participer à des activités organisées par le Ministère de l’Education nationale, par les écoles d’enseignement secondaire privée et les universités, telles que des concours, des séminaires ou des rencontres.
Dans le cadre de l’école, en vue de révéler les différentes capacités des élèves, on organise des lectures de poésie, des spectacles de théâtre, des activités de commémoration et des évènements festifs. Des magazines et des journaux sont publiés sur les évaluations de la période, incluant les travaux d’écriture créative.

Notre palmarès

Dans la classification basée sur la moyenne de réponses justes aux questions de Langue turque au YGS et au LYS, parmi les écoles de sa catégorie (390 lycées), notre école se situe aux 6e rang pour l’année scolaire 2011-2012, et au 14e rang pour l’année scolaire 2012-2013.
Parmi les principaux facteurs qui assurent cette réussite constante, on peut mentionner le travail solidaire et coopératif des professeurs du conseil de l’enseignement du turc. Le fait de travailler en harmonie avec la direction de l’école contribue également à cette réussite.
Notre réussite qui reste constante depuis des années, nous pouvons dire que nous la devons à nos efforts pour faire aimer à nos élèves la Langue et la Littérature turques, ce qui constitue notre objectif prioritaire. Dans le sens de cet objectif, dès la classe de préparatoire, nous faisons connaître à nos élèves les œuvres sélectionnées dans la littérature turque, et les incitons à s’approprier leurs langue et culture.
Nos élèves trouvent, au fil des années, la possibilité de connaître les œuvres de la littérature mondiale, et lorsqu’ils sont diplômés, à part le fait de bien utiliser correctement leur langue maternelle à l’oral et à l’écrit, il ont aussi une grande connaissance des littératures turque et occidentales – ce qui est également dû à l’enseignement bilingue de notre école.